viernes, 21 de agosto de 2020

Mariela Cordero / (4 poemas) Selección de El curso de las jaurías.

                                  


Víctima.


 

Blandes tu debilidad obscena

                                  exhibes 

tu más sagrada fragilidad

llamas en vetustas puertas condenadas

y te arrodillas en la intemperie

únicamente

aspiras gozar la definitiva e íntima

 desgarradura:

                                            amar.

 

 

Certidumbre.

 

Debajo 

de la devoradora penumbra

se agazapa

 la muda trayectoria de un hacha 

un pétalo inflamado

un lejano rumor oceánico

un clima viscoso de cacería

un presagio 

                             astillado 

de certeza.

 

 

 

 

El festín irreductible.

“Tenía ese color

Tenía esa danza ese deseo

Tenía ese calor”. Pierre Jean Jouve

 

Miradas de pesadumbre

ensucian el clima

y atentan contra tu quebradiza mirada de amor.

El olor a desamparo reina movible

estrangulando el perfume que exhala tu pulso.

 

El hambre de tantos que olvidaron

 sus propios signos de luz

te cerca, 

para devorar la llama 

que solo a ti te alimenta.

 

En ti hay una dulzura manchada de crimen,

en el centro de la aridez tú escondes un jardín.

 

Mientras afuera sólo se respira

                              el silencio despavorido

hay música enardecida

                               girando en tus venas.

 

Tu amor es un festín 

                            irreductible 

 en medio de la masacre.



La belleza.

 

Sólo puede encenderla

la pupila

          exacta.

 

No es

sino que surge,

nueva y descomunal

en el instante preciso.

 

Esquiva y frágil

se mueve en el océano oculto

entre dos masacres:

el vacío y el absoluto.

 

Nunca podrá ser 

                                devorada.

 

 

*Estos poemas pertenecen al libro inédito El curso de las jaurías.

 

Mariela Cordero (Valencia, 1985) es abogada, poeta, escritora, traductora y artista visual. Su poesía ha sido publicada en diversas antologías internacionales. Ha recibido algunas distinciones entre ellas: Tercer Premio de Poesía Alejandra Pizarnik Argentina (2014). Primer Premio en el II Concurso Iberoamericano de Poesía Euler Granda, Ecuador (2015). Segundo Premio de Poesía Concorso Letterario Internazionale Bilingüe Tracceperlameta Edizioni, Italia (2015) Premio Micropoemas en castellano del III concurso TRANSPalabr@RTE 2015. Primer Lugar en Concurso Internacional de Poesía #AniversarioPoetasHispanos mención calidad literaria,España (2016) Sus poemas se han traducido al hindi, checo, serbio, shona, uzbeko, rumano, macedonio, hebreo, bengalí, inglés, árabe, chino, ruso,polaco. Actualmente coordina las secciones #PoesíaVenezolana y #PoetasdelMundo en la Revista Abierta de Poesía Poémame (España).