Cuando aquello que en lo inmenso
se entromete
y en el lapso que le toca pavonea
su manera de moverse
una prestancia
esa forma de agarrarse a esta marea
de quedarse entre nosotros
para siempre
como quedan los enseres
posesiones
que hoy parecen como bártulos
cuerpitos
cofrecitos de la suerte
solideces
–a la espera de ser parte de La Tierra–
cuando aquello que aprovecha
de su rapto
para amar o desamar
y que del lazo
se armen brazos que no se abran en jirones
ataduras que no den en emboscadas
un ardid que nos alcance para hacernos
a esto
–escaso
que en la nada se embelesa–
cuando aquello esté
o no esté
lo llevaremos
como se llevan sombreros
o iniciales
acuarelas papelitos
de colores
un estímulo
o un síntoma
del aire
su materia
…
Sea sumida en desazón o sirva al goce
se distiende y acelera en cada pulso
la sagrada frotación de todo músculo del alma
así sueña el corazón desperdigado
en el roce en el rubor con que jadea
o se encriptan en la jerga de este gozne
flechas químicas o dardos los excesos
de las fórmulas maltrechas van al choque
van armados de impaciencia y es derroche
el frenético festín con que se increpan
disimulan sus hambrunas se seducen
se abandonan y fomentan otros lazos
nunca sufren privación y se refriegan
al ras físicas se funden o insondables
miniaturas son de un cosmos engranajes
que intercambian o se roban sus ganancias
en su afán por hacinarse se extrapolan
automáticas las crías las estrujan
donde entrópicas se absorben picotean
traman centros en familias distribuyen
sus poderes organizan en sistemas
este lado donde somos pura vida diminuta
donde tejen su enramada los contactos
y se pierden las conciencias como siembras
como ineptos son abonos tras las horas
de borrascas tempestades y tormentas
o abrumadas dionisíacas se borran
juicios dogmas leguleyas intenciones
estatutos rigurosos con sus pautas
y se dejan
a otras leyes
menos cautas
trémula insomne marea
…
Valeria
Melchiorre (Buenos Aires-Argentina, 1970). Poeta, ensayista, traductora
y editora. Doctora en Letras por la Universidad de París 8 (Francia). Ha sido
docente de literatura argentina e investigadora. Ha publicado en poesía Los
dictados de la moda, El hombre que soy yo en un cuadro de Francis Bacon, La cita
(junto a tres poetas) y Trilogía del temblor (2019); en ensayo Amelia Biagioni:
la “ex -centricidad” como trayecto (2014) y La suerte del poema (2017), en
traducción De Las bodas a Tiniebla. Antología poética 1925-1966 poesía de
Pierre-Jean Jouve (junto a Ricardo Herrera, 2016); así como editó y prologó la
Poesía completa de Amelia Biagioni (2009).
No hay comentarios:
Publicar un comentario